نظّم برنامج اللغة
الفرنسية والترجمة بجامعة جنوب الوادي الأهلية ندوة علمية
بعنوان "اللغة والترجمة في عصر العولمة والتكنولوجيا"، تحت
رعاية الدكتور أحمد عكاوي رئيس الجامعة، و الدكتور محمد
إسماعيل النائب الأكاديمي، وبإشراف الدكتور محمد عبد
الباقي أحمد مدير برنامج اللغة الفرنسية والترجمة بجامعة
جنوب الوادى الأهلية
شهدت الندوة مشاركة كل من الدكتور محمد عبد الباقي أحمد –
مدير برنامج اللغة الفرنسية والترجمة، والدكتور محمد
الراوي – مدرس دراسات الترجمة بكلية الآداب بقنا، و
الدكتور هاني علي – مدرس بكلية الالسن بالأقصر.
وقد تناول المشاركون في كلماتهم أهمية اللغة والترجمة في
ظل التحولات المتسارعة التي يشهدها العالم، مؤكدين أن
العولمة أصبحت واقعًا يفرض الانفتاح والتواصل بين الثقافات،
وأن اللغة تمثل الأداة الأولى لفهم الآخر، بينما تُعد
الترجمة الجسر الذي يختصر المسافات بين المجتمعات.
وركزت المداخلات العلمية على تطور دور الترجمة في عصر
التكنولوجيا المتقدمة، خاصة مع تنامي استخدام الذكاء
الاصطناعي والاتصال الرقمي، حيث أصبحت الترجمة عنصرًا
رئيسيًا في حركة العلم والمعرفة، وفي دعم توسع الشركات
والمؤسسات، وفي تعزيز التفاعل الإنساني عبر الحدود.
وأوصت الندوة بضرورة تعزيز تعليم اللغات الأجنبية في
المؤسسات التعليمية، وتنمية مهارات التواصل الثقافي إلى
جانب المهارات اللغوية، إلى جانب تنظيم ورش عمل ودورات
تدريبية في أحدث مجالات الترجمة مثل الترجمة الآلية،
والتوطين، والترجمة السمعية البصرية. كما أكدت التوصيات
أهمية دعم المبادرات الثقافية واللغوية التي تحفظ الهوية
العربية، ومتابعة تطورات الذكاء الاصطناعي والاستفادة منها
دون إغفال الدور الحيوي للمترجم البشري في ضمان الدقة
والنقل الثقافي السليم.
وشهدت الفعالية حضورًا ملحوظًا من الطلاب و مناقشات علمية
ثرية، عكست اهتمامًا واسعًا بقضايا اللغة والترجمة
ومستقبلها في عالم سريع

